HOME | Syntipas: Previous Page - Next Page
Ὄνος ἵππον μακαρίζων
The Donkey, the Horse and the War = Perry 357 (English translation: Oxford Aesop 410)
Ὄνος καὶ ἵππος ὑπῆρχον ἀνθρώπῳ τινί, καὶ ἕκαστος αὐτῶν ἰδίαν ὑπηρεσίαν ἐπλήρου. ἀλλ’ ὁ μὲν ἵππος ἀνέσεως πολλῆς παραπολαύων δαψιλῶς ἐτρέφετο· χαίτην τε καὶ πλοκάμους ὑπὸ τῶν ἱπποκόμων ἐκαλλωπίζετο καὶ ὁσημέραι τοῖς ὕδασιν ἀπελούετο. ὁ δὲ ὄνος διόλου ἀχθοφορῶν τῷ τῶν γόμων βάρει κατετρύχετο. μιᾷ γοῦν ὁ τοῦ ἱππου κύριος επιβὰς αὐτοῦ επί τινα πόλεμον ἀπῄει, καὶ μάχης συγκροτηθείσης ὁ ἵππος πληγεὶς ἀνῃρέθη. ἰδὼν δὲ τὴν αὐτοῦ ἀπώλειαν ὁ ὄνος ἑαυτὸν μᾶλλον τῆς πολυμόχθου ἐμακάριζεν ὑπηρεσίας.
Οὗτος δηλοῖ ὡς ὁ πενιχρὸς βίος ἀνεπίφοβος τυγχάνων πολλῷ μᾶλλον τοῦ πλούτου, ὡς κινδυνώδους, προτιμότερος.
From Ben Perry’s Aesopica (Urbana IL: 1952).
Segmented text for easier reading:
Ὄνος καὶ ἵππος
ὑπῆρχον
ἀνθρώπῳ τινί,
καὶ ἕκαστος αὐτῶν
ἰδίαν ὑπηρεσίαν ἐπλήρου.
ἀλλ’ ὁ μὲν ἵππος
ἀνέσεως πολλῆς παραπολαύων
δαψιλῶς ἐτρέφετο·
χαίτην τε καὶ πλοκάμους
ὑπὸ τῶν ἱπποκόμων ἐκαλλωπίζετο
καὶ ὁσημέραι τοῖς ὕδασιν ἀπελούετο.
ὁ δὲ ὄνος
διόλου ἀχθοφορῶν
τῷ τῶν γόμων βάρει
κατετρύχετο.
μιᾷ γοῦν
ὁ τοῦ ἱππου κύριος
επιβὰς αὐτοῦ
επί τινα πόλεμον ἀπῄει,
καὶ
μάχης συγκροτηθείσης
ὁ ἵππος
πληγεὶς
ἀνῃρέθη.
ἰδὼν δὲ τὴν αὐτοῦ ἀπώλειαν
ὁ ὄνος
ἑαυτὸν μᾶλλον
τῆς πολυμόχθου ἐμακάριζεν ὑπηρεσίας.
Οὗτος δηλοῖ ὡς
ὁ πενιχρὸς βίος
ἀνεπίφοβος τυγχάνων
πολλῷ μᾶλλον
τοῦ πλούτου,
ὡς κινδυνώδους,
προτιμότερος.
Grammatical notes and comments:
Ὄνος καὶ ἵππος
ὑπῆρχον
ἀνθρώπῳ τινί,
καὶ ἕκαστος αὐτῶν
ἰδίαν ὑπηρεσίαν ἐπλήρου.
ἀλλ’ ὁ μὲν ἵππος
- ἀνέσεως πολλῆς παραπολαύων - the verb παραπολαύω takes a genitive complement
δαψιλῶς ἐτρέφετο·
χαίτην τε καὶ πλοκάμους
ὑπὸ τῶν ἱπποκόμων ἐκαλλωπίζετο
καὶ ὁσημέραι τοῖς ὕδασιν ἀπελούετο.
ὁ δὲ ὄνος
διόλου ἀχθοφορῶν
- τῷ τῶν γόμων βάρει - notice how the dative phrase wraps around the genitive phrase (by the heaviness of his burdens)
κατετρύχετο.
μιᾷ γοῦν
ὁ τοῦ ἱππου κύριος
επιβὰς αὐτοῦ
επί τινα πόλεμον ἀπῄει,
καὶ
- μάχης συγκροτηθείσης - genitive absolute
ὁ ἵππος
πληγεὶς
- ἀνῃρέθη. - in the sense of done away with, destroyed (combined with the participle: he was wounded and killed)
ἰδὼν δὲ τὴν αὐτοῦ ἀπώλειαν
ὁ ὄνος
- ἑαυτὸν μᾶλλον τῆς πολυμόχθου ἐμακάριζεν ὑπηρεσίας. - the verb μακαρίζω can take a direct object and a genitive complement (praise somebody for something)
Οὗτος δηλοῖ ὡς
ὁ πενιχρὸς βίος
- ἀνεπίφοβος τυγχάνων - the adjective ἀνεπίφοβος (= alpha-privative + ἐπίφοβος) is being used predicatively here
- πολλῷ μᾶλλον - dative of degree of comparison
- τοῦ πλούτου - genitive of comparison with προτιμότερος
ὡς κινδυνώδους,
- προτιμότερος. - predicate with βίος, implied form of the verb "to be" omitted
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.