HOME | Syntipas: Previous Page - Next Page
Συκῆ καὶ ἐλαία
The Olive Tree and the Fig Tree =
Perry 413 (English translation:
Oxford Aesop 203)
ὥρᾳ χειμῶνος τὰ ἑαυτῆς ἀποβαλοῦσα φύλλα, ὑπό τινος ἐλαίας πλησιαζούσης τὴν γύμνωσιν ὠνειδίζετο, λεγούσης ὡς “ἐγὼ καὶ χειμῶνος καὶ θέρους τοῖς φύλλοις μου κεκαλλώπισμαι καὶ ἀείφυλλος πέφυκα, σὺ δὲ μόνῳ τῷ θέρει πρόσκαιρον ἔχεις τὸ κάλλος.” οὕτω δὲ αὐτῆς καυχωμένης, κεραυνὸς ἄφνω θεόθεν κατηνέχθη καὶ ταύτην κατέφλεξε· τῆς δὲ συκῆς τὸ παράπαν οὐχ ἥψατο.
Οὕτως οἱ τῷ πλούτῳ καὶ τῇ τύχῃ ἐγκαυχώμενοι ἐξαίσιον πτῶμα ὑφίστανται.
From Ben Perry's Aesopica (Urbana IL: 1952).
Segmented text for easier reading:
ὥρᾳ χειμῶνος
τὰ ἑαυτῆς ἀποβαλοῦσα φύλλα,
ὑπό τινος ἐλαίας πλησιαζούσης
τὴν γύμνωσιν ὠνειδίζετο,
λεγούσης ὡς
“ἐγὼ
καὶ χειμῶνος
καὶ θέρους
τοῖς φύλλοις μου
κεκαλλώπισμαι
καὶ ἀείφυλλος πέφυκα,
σὺ δὲ
μόνῳ τῷ θέρει
πρόσκαιρον ἔχεις τὸ κάλλος.”
οὕτω δὲ
αὐτῆς καυχωμένης,
κεραυνὸς ἄφνω θεόθεν κατηνέχθη
καὶ ταύτην κατέφλεξε·
τῆς δὲ συκῆς
τὸ παράπαν
οὐχ ἥψατο.
Οὕτως οἱ
τῷ πλούτῳ
καὶ τῇ τύχῃ
ἐγκαυχώμενοι
ἐξαίσιον πτῶμα ὑφίστανται.
Grammatical notes and comments:
Comments (0)
You don't have permission to comment on this page.